Google's online translation service has introduced a new feature to reduce and combat gender discrimination. Here's how it works
New change coming to Google Translator. Big G's AI-powered translation platform, in fact, is expected to update soon to introduce a new feature to make Google Translate fairer than it already is.
To fight discrimination and gender stereotypes, the Cupertino-based company's engineers and developers will start offering dual male/female translation in case the word can be translated with both genders. An example? While in English "doctor" can be used to refer to male and female doctors, with the update of Google Translate the double translation "doctor" and "doctoress" will be proposed, so as to offer users a complete and exhaustive spectrum of possible meanings.
Google Translate also translates to female: how it works
As mentioned, the new feature is being released and, at least initially, it will only be available for a limited number of languages, among which we also find Italian. The operation is quite simple: just enter the term in the left field and select the language of origin, while in the right field you must set the Italian language. At this point, the algorithms will propose the double translation doctor/doctor, beautiful/beautiful, playful/playful and so on.
The new feature is only available on the web, although the developers of the Mountain View company are already working to import it within the applications for Android and iPhone systems. Obviously, the same Big G technicians are improving the functionality, which at the moment is limited to the translation of single words. If, in fact, you try to introduce a longer or shorter sentence, the translation will always be only in the masculine form. At least, until the next update of Google Translate.